The Wind and the Lion
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:25:02
...y el Raisuli y los suyos
tendrán libertad para...

1:25:06
...ir a ciudades y mercados.
1:25:08
Y todos los de las mazmorras
de Mogador que...

1:25:12
...te juraron fidelidad,
quedarán a tu disposición.

1:25:16
Todo esto a cambio de
la mujer americana y sus hijos.

1:25:22
Es la palabra dada por
el sultán americano, Roosevelt.

1:25:27
Aunque me traicionasen,
la oferta impresiona.

1:25:35
El bashaw desea que el Raisuli
se apresure, porque...

1:25:39
...los europeos están disgustados.
- ¡Acepte la oferta!

1:25:43
Cada día que pasa...
1:25:44
...es una excusa para
que envíen más tropas.

1:25:48
Todo por lo que lucha
se perderá.

1:25:50
¡Le están utilizando!
1:25:53
- Les sirve de cebo.
- No llame cebo al Raisuli.

1:25:56
- No necesito consejos de una mujer.
- Tiene razón.

1:26:00
Cada día hay más alemanes.
1:26:02
¡Sus armas van sobre ruedas!
1:26:05
¿Qué le detiene?
¿Es que no lo ve?

1:26:08
Esto ya no nos concierne.
1:26:11
Quieren esta tierra
y lucharán por ella.

1:26:14
Y después no quedará nada...
1:26:16
...ni montañas, palacios,
orgullo u honor.

1:26:19
¡Ningún árbol podrá resistir
ese viento!

1:26:23
Y sin árboles, no hay sombra
para resguardarse del sol.

1:26:27
¿Y qué es una tierra sin sombra?
1:26:29
Un desierto.
1:26:31
Y yo conozco bien el desierto.
1:26:34
Sra. Pedecaris, habla usted
como una bereber.

1:26:38
Debe de ser el calor.
1:26:41
¿Por qué hace esto?
1:26:44
No suelo aceptar
consejos de hombres...

1:26:47
...y mucho menos de una mujer.
1:26:50
¡Y ni siquiera es
una de mis esposas!

1:26:56
¡Desde luego que no lo soy!
1:26:58
¡No lo soy!

anterior.
siguiente.