The Wind and the Lion
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

:10:02
Je suis el-Raisuli.
:10:03
On ne se moque jamais de moi.
:10:16
MAROC
:10:18
Rapport au Président:
:10:21
J'ai le regret
de vous transmettre la dépêche

:10:24
du consul général
des USA à Tanger, Maroc

:10:28
Le 15 octobre, Mme Eden Pedecaris
:10:31
et ses enfants ont été enlevés
à Tanger

:10:34
après le meurtre de leurs serviteurs et
d'un invité, ressortissant britannique

:10:40
Le responsable de ces crimes odieux
est Mulay el-Raisuli

:10:45
chef des Berbères du Rif
aux moeurs barbares

:10:49
qui sont une menace
:10:51
pour les étrangers résidant au Maroc
:10:55
Prière envoyer escadre
:11:07
Un vice-président ne réussit pas
en suivant la trace...

:11:10
d'un prédécesseur qui
avait fait fausse route.

:11:15
McKinley a eu le bon esprit
de se faire...

:11:18
assassiner!
:11:19
Notre Teddy est aussi populaire
que Washington.

:11:22
Oublions Washington.
:11:24
Ce cow-boy est le seul à ignorer
qu'il est populaire.

:11:28
Il cherche un tremplin
pour lancer sa campagne...

:11:32
un fait qui enthousiasme les foules.
:11:34
- Un fait d'armes?
- Oui, ce genre-là.

:11:38
Le Maroc?
:11:39
II est intolérable que ces Arabes...
:11:43
enlèvent nos compatriotes.
:11:45
Avec des fusiliers marins...
:11:48
j'aimerais y aller.
:11:50
Je ne peux pas.
:11:52
- Ce Raspouli...?
- Raisuli.

:11:54
Raspouli, Raisuli...
:11:56
Il a indiqué ses conditions?

aperçu.
suivant.