The Wind and the Lion
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Imam pumu.
:37:04
- Èuo si za medvjeda, jel?
- Velikog, èujem.

:37:15
Kava, gospodine predsjednièe?
:37:23
Je li to medvjed?
:37:25
Da, to je medvjed koji je
napao konje u sumrak.

:37:28
Znao je da æe èovjek biti pospan u sumrak.
:37:32
Ozlijedio je jednog od indijanaca.
Takoðer je i ubio nekoliko konja.

:37:37
Jeste li sudjelovali u zaustavljanju
medvjeda, gospodine predsjednièe?

:37:40
Da, nažalost moram reæi.
:37:42
- Zašto žalite, gospodine predsjednièe?
- Zato što je bilo krasno stvorenje.

:37:46
Ovo je njegova dolina.
:37:48
Ova dolina pripada medvjedu,
a mi smo ovdje uljezi.

:37:53
Navikli smo da divlje životinje
nalijeæu na nišan našega oružja.

:37:57
Amerièki grizli se nièega ne boji...
:38:00
...niti èovjeka, niti pušaka, niti smrti.
:38:03
Namjeravate li postaviti krzno
ovoga medvjeda u Bijeloj kuæi kao tepih?

:38:06
Kao tepih? Ne.
:38:08
Ne, namjeravam ga dati preparirat
i predati kao eksponat na

:38:11
Smithsonian Institut.
:38:14
Amerièki grizli je simbol amerièkoga karaktera.
:38:18
Snaga. Inteligencija. Neustrašivost.
:38:24
Ponekada slijepi i nemarni...
:38:27
...ali hrabri bez sumnje.
:38:30
I još jedna osobina koja
dolazi sa prethodnima.

:38:32
- A to je, gospodine predsjednièe?
- Usamljenost.

:38:35
Medvjed cijeli život živi sam...
:38:39
...neukroæen, neosvojen, ali uvijek sam.
:38:44
Nema pravih saveznika, samo neprijatelje,
ali niti jednog velikog kao on.

:38:47
Mislite li da je to amerièka osobina?
:38:50
Jasno. Svijet nas nikada neæe voljeti.
:38:54
Možda æe nas poštovati...
:38:55
...možda æe nas se èak bojati,
ali nikada nas neæe voljeti.

:38:59
Previše smo drski...

prev.
next.