:04:06
Admirále Jamamoto ?
:04:09
Tokyo bylo bombardováno.
Kdy ?
:04:11
Pøed 10 minutami. Yokohama,
Kawasaki a Yokosuka také.
:04:16
Jeho císaøská výsost je nezranìn.
Osobnì jsem telefonoval do paláce.
:04:22
Jaké jsou kody ? V Tokyu velmi malé.
Odjinud zatím nemáme zprávy,
:04:26
ale dá se oèekávat,
e rovnì nebudou nikterak velké.
:04:30
Jak to provedli, Watanabe ?
:04:33
Bombardéry B-25 s dlouhým doletem,
které startovaly z letadlových lodí.
:04:37
Letìly nízko nad zemí mimo dosah radarù,
take jsme je zaregistrovali a kdy byly nad mìstem.
:04:41
Tokyo ... bombardováno !
:04:43
Pane, plnì chápu vai starost
o císaøovu bezpeènost, ale ...
:04:47
Mùete mluvit otevøenì, veliteli.
Ten nálet je pro nás poehnáním.
:04:52
Amerièané toti dokázali,
e máte pravdu.
:04:56
Nae zemì není nezranitelná.
Po dneku Generální táb
:05:01
urèitì posvìtí vaí operaci M-I.
:05:10
Podplukovník Doolittle velel letce 16 letadel B-25
:05:15
s posádkami sloenými z dobrovolníkù.
:05:18
Vìtina letadel nesla 500 librové pumy
:05:22
a nìkolik zápalných bomb,
:05:24
které byly svreny na rafinérie,
továrny a vojenské cíle v Tokyu.
:05:30
Nìkolik letadel podniklo mení nálet
také na mìsta Kobe, Yokohama a Nagoya,
:05:34
pøi kterém se podaøilo pokodit
japonskou letadlovou loï Ryuko.
:05:38
Zprávy o náletu veobecnì
posilují spojeneckou morálku,
:05:43
a zároveò pokozují japonskou presti.
:05:56
Dìkuji, pane.