Murder by Death
prev.
play.
mark.
next.

1:21:01
molim vas...
1:21:03
milion dolara.
1:21:05
Gdine Bensongðo.
1:21:08
Banzai, æale!
1:21:11
Vrlo ste mudri, gdine Wang.
1:21:13
Da, kao što vidite...
1:21:15
Ja vidim.
1:21:18
Vidim to.
1:21:20
Recite mi, kao jedini preživeli,
kako ste znali da sam ja?

1:21:24
Vratio se na teoriju èesto korišæenu u današnje vreme.
1:21:29
"Batler uvek ubica."
1:21:32
O, to mi nije palo na pamet.
1:21:34
Ali, kako ste objasnili
moj leš u kuhinji?

1:21:38
Telo od plastike.
Isto kao plastièna kuvarica.

1:21:42
Dok mi ispitivali batlerov plastièni leš,
1:21:45
vi ubili gdina Twain-a.
1:21:48
Mudra ste vi `tica, gdine Wang.
1:21:51
Ali ne dovoljno!
1:21:54
Ja uzimam tih milion dolara, Bensongðo.
1:21:58
Bivši Irving Goldman-e!
1:22:02
Irving Goldman?
1:22:04
Da,
1:22:05
Irving Goldman je bio advokat
preminulog Lionel-a Twain-a.

1:22:10
Lionel Twain je umro pre pet godina.
1:22:12
Njegovo telo je nedavno pronaðeno u
Goldmanovom kabinetu.

1:22:16
Jesam li u pravu, gdine Goldman?
1:22:19
Da, u pravu ste, gðice Marbles.
1:22:22
Ali kako ste uspeli da se spasete od
otrovnog gasa?

1:22:25
Prosto. Pokrila sam usta
1:22:27
i pustila gðicu Withers da udahne
sav gas.

1:22:31
Bolesnica-cica...
1:22:32
Da, draga, znam...
1:22:34
Milion dolara, molim!
1:22:36
Ne bih to radio da sam na vašem mestu, Goldman.
1:22:38
Da li ste vi uopšte Goldman?
1:22:39
Ustvari, vi ste gdin Marvin Metzner.
1:22:44
Marvin Metzner?
1:22:47
Vrlo dobro, gdine Charleston.
1:22:50
Ali, kako ste znali?
1:22:52
Zakljuèio sam po raèunu koji je bio
u ruci mrtvog batlera,

1:22:55
i koji je ukazivao na to da je sve bilo
utanaèeno baš za ovaj vjkend.

1:22:57
Samo bi raèunovoði to palo
na pamet.

1:22:59
- Dickey, uzmi pare, pa da idemo.
- Samo još trenutak!


prev.
next.