Murder by Death
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:06:02
Conversa é como uma televisäo
durante a lua-de-mel:

:06:06
Desnecessària.
:06:41
Para onde estamos a ir, pai?
:06:43
Quem é este Mr. Twain? Que queria
ele dizer com "jantar e assassínio"?

:06:48
Perguntas säo como pé de atleta:
:06:51
Ao fim de algum tempo,
muito irritantes.

:06:56
Parar carro, por favor.
:06:58
-Que se passa?
-Parar carro, por favor.

:07:03
Desligar motor, por favor.
:07:07
Ouve.
:07:09
Näo oiço nada.
Que ouve?

:07:11
-Dupla negaçäo e cäo.
-É um cäo. E depois?

:07:15
Se näo estou enganado...
:07:17
...cäo pertencer
a Mr. Dick Charleston.

:07:20
-Quem é Dick Charleston?
-Sou eu.

:07:22
Por acaso näo viram um pequeno
e branco... Wang!

:07:25
Um Wang branco?
:07:27
Sidney Wang!
Que faz neste maldito local?

:07:31
Sem dúvida, o mesmo que você.
:07:33
Á procura da ponte que leva a casa
do anfitriäo, Mr. Lionel Twain.

:07:37
Você também?
:07:38
Deve ser importante,
para convidar tantos detectives.

:07:41
Licença, por favor, para apresentar
filho japonês, Willie.

:07:46
Japonês?
Mas pensava...

:07:48
Mrs. Wang e eu
näo podíamos ter filhos.

:07:50
Willie: filho adoptado n°3.
:07:53
Cuidado nesta estrada. É traiçoeira.
:07:55
Estrada traiçoeira
como cogumelo fresco: deve sempre...

:07:58
Idiota! Näo acabar
história do cogumelo.


anterior.
seguinte.