Murder by Death
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:40:02
-Posso servir a sopa?
-Claro que sim.

:40:16
Sim, estou esfomeado.
:40:32
Um momento.
:40:34
-Onde està a sopa?
-No seu prato, sir.

:40:37
No meu prato näo està nada,
senäo o meu prato.

:40:40
-Näo compreendo, sir.
-Tome, pegue na colher.

:40:44
Prove você mesmo.
:40:54
Compreendo o que quer dizer, sir.
:40:56
Se me derem licença, é melhor
eu dar uma palavrinha à cozinheira.

:41:02
Morte por malnutriçäo.
Talvez seja esse o jogo.

:41:07
-Que lhe parece?
-Näo sei. Pergunte ao alce.

:41:10
Tem estado a olhar desde
que entràmos.

:41:16
Dez pessoas para jantar
e eu a servir-lhes nada quente!

:41:20
Jà näo se arranja pessoal decente.
:41:29
Està despedida, percebeu?
Despedida!

:41:32
Quero-a fora, ouviu?
Fora!

:41:40
E näo volte.
:41:44
Ocorreu-me uma coisa.
:41:46
-Os lugares estäo trocados.
-Como assim?

:41:49
-Eu estou ao lado da Dora.
-E entäo?

:41:51
-Ela é a sua mulher.
-Exactamente.

:41:53
O marido nunca se senta
ao lado da mulher.

:41:57
Eu devia estar sentado em frente
dela. Troca comigo?


anterior.
seguinte.