Murder by Death
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:02
Ganhou este assalto,
Mr. Diamond.

:48:06
A minha vez é à meia-noite.
:48:16
Espero que ele saiba parar
aquela coisa.

:48:20
Quem oferece 1 milhäo de dólares para
solucionar um crime que näo aconteceu

:48:24
perdeu mais coisas na cabeça
que apenas cabelo.

:48:27
Que fazemos? Sentamo-nos
e esperamos ser esventrados?

:48:30
Que aconteceu ao mordomo?
:48:32
Por que näo voltou?
Com o nosso jantar?

:48:35
-Vai procurà-lo.
-Näo!

:48:38
-Ninguém sai desta sala.
-Por que näo?

:48:40
Twain diz vítima nesta mesa.
:48:43
Se ficarmos juntos, o crime näo
serà cometido sem testemunhas.

:48:47
Ele tem razäo.
Você é um chinês esperto.

:48:50
Vamos dar as mäos. A corrente é
mais forte se näo quebrarmos os elos.

:49:07
Pare com isso.
:49:12
-Pare, jà disse.
-Que foi, Diamond?

:49:15
Està a pôr-me o dedo na palma da mäo,
a ordinària.

:49:19
Endiabrada, Miss Withers.
:49:26
-Santo Deus!
-Que foi?

:49:28
Olhem!
:49:34
-Que està ela a fazer?
-A gritar.

:49:36
-Que aconteceu?
-Algo de errado na cozinha.

:49:39
-Com o nosso jantar!
-Paciência.

:49:41
-Està là alguém?
-Alguém com o jantar?

:49:44
Cozinheira näo fala nem ouve.
:49:48
"Acho que o mordomo està morto" .
:49:51
"O meu nome é Yetta.
Näo trabalho às quintas."

:49:54
Pergunte-lhe se é interna.
:49:56
Vamos investigar.
Alguém tem que ir.

:49:59
Sozinho, näo, Mr. Charleston,
Mr. Diamond, ficar.


anterior.
seguinte.