Murder by Death
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:04:00
Desculpe, esqueci-me.
Entre!

1:04:04
Näo parece a cozinheira, a mim.
1:04:21
Ah, Mr. Twain!
1:04:24
Parece estar enganado.
1:04:26
Ninguém aqui assassinado.
Por favor, entrar.

1:04:36
Està morto?
1:04:37
Com isto dentro dele,
é melhor que esteja.

1:04:40
-Näo toquem em nada!
-Pare com isso.

1:04:42
Somos criminologistas experientes.
1:04:44
Parece-me insultuoso e redundante
dizer " näo toquem em nada" .

1:04:48
-Calada, mulher.
-Và passear.

1:04:51
Que divertido! Detectives a discutir
como guisado de carneiro gigante:

1:04:55
-Vai tudo para o pote.
-Esteja calado!

1:05:01
Calem-se, todos!
Ninguém se mova!

1:05:04
-Fiquem onde estäo!
-Que foi?

1:05:06
Tenho que ir outra vez à casa
de banho. Näo quero perder nada.

1:05:10
Também vou, Sam.
1:05:14
Prefiro fazer isto sozinho, Tess.
Obrigado, no entanto.

1:05:20
A cozinheira.
1:05:22
O que, querida?
1:05:24
É óbvio.
A cozinheira assassinou-o.

1:05:26
O mordomo està morto.
Estàvamos todos nesta sala.

1:05:30
Ninguém podia entrar.
Resta a cozinheira, certo?

1:05:33
Errado.
1:05:34
Que o torna täo seguro disso?
1:05:37
Enterrar uma faca täo fundo nas
costas requer um braço direito forte.

1:05:41
E este braço näo me parece
assim täo forte.

1:05:44
-Esse é o braço dela?
-Näo é o rabo do gato.

1:05:49
Näo fique alarmada.
Näo é verdadeiro.

1:05:51
Para o efeito, nem a cozinheira.
1:05:55
Encontrei isto antes de ir
à casa de banho.


anterior.
seguinte.