1:05:02
Imam iseèak iz novina.
To je bila dobra borba.
1:05:05
Hoæe da proèita?
1:05:07
Nije vano.
1:05:10
On mi je unitio uho.
1:05:15
Roki Maræano.
1:05:19
Podseæa me na Roka.
1:05:23
- Zaista?
- Tako je.
1:05:25
Kreæe se kao on,
i ima srce kao on.
1:05:28
Da, imam srce, ali nemam
ormar, je li tako, Mik?
1:05:37
Kada sam poèeo da se bavim
ovim poslom, momak.
1:05:43
Da ti kaem neto.
Ne pij tu piaku prije meèa.
1:05:47
Nije dobro za tebe.
1:05:49
Ako ti ne smeta to prièam ovo.
1:05:51
Kada sam poèinjao da se bavim ovim...
1:05:54
borce poput mene,
gledali su kao na pse.
1:05:56
Za deset dolara, morao si
nekom rascepati grlo.
1:05:59
Ali nikada nisam imao menadera.
1:06:02
Jednom, kopile protiv
koga sam se borio...
1:06:05
je stavio ekser ovdje.
1:06:07
- U palac.
- U palac rukavice.
1:06:10
Toliko mi je izbuio lice,
da sam mogao pljuvati kroz obraze.
1:06:15
Moe li zamisliti?
1:06:17
Kada sam ti rekao kako je
izgledalo u moje vrijeme...
1:06:21
Hoæu da pogleda neto.
1:06:23
Vidi ovo.
Tako sam izgledao...
1:06:26
prije nego to su me sredili.
1:06:29
Divno. Nisi ba pazio na sliku.
1:06:32
Nisam imao menadera.
1:06:36
U tome je nevolja,
ali imam svo potrebno znanje.
1:06:38
Imam ga ovdje.
Hoæu tebi da ga dam.
1:06:41
Hoæu da ti predam to znanje.
Hoæu da brinem o tebi.
1:06:44
Hoæu da se pobrinem da se tebi ne desi,
ono to se meni desilo.
1:06:47
Zna to mislim?
1:06:49
Mik, meè je ugovoren.
1:06:51
Sluaj me.
Hoæu da ti budem menader.
1:06:53
Slua me?
1:06:55
Meè je ugovoren.
Nije mi potreban menader.
1:06:57
Ali nema znanje
koje ti mogu dati.
1:06:59
Osetio sam bol i imam iskustva.