Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

1:09:00
اسف انى لا استطيع تذكر الايام بالتحديد.
1:09:03
ولكن اتمنى ان تعوض
هذة البطاقة عن كل هذا.

1:09:07
اكرر اسفى لانى لا استطيع
ان ارسل لكم عنوانى.

1:09:11
كما وعدتكم اخر مرة.
1:09:13
ولكن الطبيعة الحساسة
لعملى فى الحكومة...

1:09:16
تتطلب اقصى درجات السرية.
1:09:19
واثق انكم ستفهمون.
1:09:22
انا بصحة جيدة واجنى الكثير من النقود.
1:09:25
تعرفت على فتاة لعدة شهور.
1:09:27
ومتأكد من انكم
ستسعدوا حين ترونها.

1:09:30
اسمها بتسى ولا
استطيع اخباركم بالمزيد.

1:09:34
ايها السائق، ممنوع الوقوف هنا.
1:09:38
هيا تحرك من هنا.
1:09:41
هل سنكون نحن...
1:09:43
من يتحمل وطأة المعانا لقليل.
1:09:47
لن نكون نحن من نتقاتل.
1:09:50
لاجل ان يتأذى الكثيرون.
1:09:56
اتمنى ان تصلكم هذة البطقة
وانتم بصحة جيدة مثلى.

1:10:00
اتمنى ان لا يكون قد مات
احد ولا تقلقوا بشأنى.

1:10:04
سيدق الباب فى يوم
ما ويكون هذا انا.

1:10:07
مع حبى، ترافيس.
1:10:16
- الديك رأى ما؟
- لست الوحيد الذى يريد الكلام.

1:10:20
و لكن لابد انك تعرف السبب
فى عدم زواجى منة...

1:10:24
لاننى لم اتحمل ان
اكون السبب فى الطلاق.

1:10:30
و الان لقد حدث الطلاق
وعلى اية حال.

1:10:37
يريد فيليب ان يتزوجنى.
1:10:43
انا فعلا احبة.
1:10:48
وماذا عنا، جون؟
1:10:52
زواجنا؟
1:10:56
لابد وان تعرف بأن
زواجنا لم يكن شرعيا.

1:10:58
ولكن لقد تزوجنا بشرع الله.

prev.
next.