Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

1:09:01
...a munkanélküliségtõl,
inflációtól...

1:09:03
...bûnözéstõl, korrupciótól.
1:09:09
Kedves apám és anyám!
1:09:11
Emlékszem, július az a hónap...
1:09:13
...amikor a házassági
évfordulójuk van...

1:09:16
...meg Apák napja és
anyám születésnapja.

1:09:20
Sajnálom, nem emlékszem
pontosan...

1:09:23
... de remélem, ezzel a lappal
mind elintézhetem.

1:09:27
És sajnálom, hogy
nem írhatom meg a címemet...

1:09:30
...ahogy tavaly ígértem.
1:09:33
De a kormánynak végzett munkám
természete megkívánja a titoktartást.

1:09:38
Tudom, meg fogják érteni.
1:09:42
Egészséges vagyok és
sok pénzt keresek.

1:09:44
Udvarolok egy lánynak...
1:09:46
... tudom, büszkék volnának,
ha látnák.

1:09:50
Betsynek hívják, de
többet nem mondhatok.

1:09:53
Sofõr! ltt nem parkolhat!
1:09:57
Gyerünk! Menjen innen!
Rajta! Mozgás! Menjen!

1:10:02
Nem tûrjük tovább, hogy
kevesekért szenvedjünk.

1:10:06
Nem vívjuk meg többé
a kevesek háborúit...

1:10:10
...a sokaság szíve árán.
1:10:16
Remélem, a lapom egészségben
találja magukat, mint engem.

1:10:20
Remélem, senki se halt meg.
És ne aggódjanak!

1:10:23
Egy nap majd kopognak az ajtón,
és én leszek az.

1:10:27
Szeretettel, Travis.
1:10:35
Fogalmad sincs róla?
1:10:37
Nem én akartam beszélni.
1:10:39
Tudnod kell, hogy azért
nem mentem hozzá...

1:10:43
...mert nem akarom,
hogy miattam váljon el.

1:10:50
Most mégis el fog válni.
1:10:57
Phillip feleségül akar venni.

prev.
next.