Taxi Driver
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:34:03
Fallus
:34:04
Spermatozoïde
:34:05
Eicel
:34:12
Het Amerikaanse onderzoek
van Masters en Johnson...

:34:15
... werd mogelijk gemaakt
door Zweeds basiswerk.

:34:26
- Waar ga je heen ?
- Ik moest daar weg.

:34:28
- Waarom ?
- Ik weet niet wat ik hier doe.

:34:31
- Ik moet zulke films niet.
- Nou, ik...

:34:33
Ik wist niet dat je zo dacht
over dat soort films.

:34:36
- Ik weet niet...
- Ga je alleen naar zulke films ?

:34:39
Ja, ik bedoel...
zo erg is het niet.

:34:42
Je kan net zo goed meteen zeggen:
" Laten we neuken" .

:34:50
We kunnen ook naar
een andere film gaan.

:34:52
Ik weet er niet veel van,
maar ik wil er wel heen.

:34:56
We zijn gewoon anders.
:34:58
- Wacht nou even.
- Ik moet gaan.

:35:00
Ik moet echt gaan.
:35:02
- Wacht, ik wil je spreken.
- Maar ik moet echt gaan.

:35:06
Taxi !
:35:07
Kan ik je spreken ? Kunnen
we er alsjeblieft over praten ?

:35:11
Neem de plaat mee.
:35:13
- Ik heb hem al.
- Toe nou.

:35:15
- Ik heb hem voor jou gekocht.
- Oké, dan heb ik er twee. Rijden.

:35:19
Mag ik je bellen ?
:35:22
Verdomme, ik heb een taxi.
:35:30
Hallo, Betsy.
:35:31
Hoi, met Travis.
:35:35
Het spijt me van die avond.
:35:38
Ik wist niet dat je
er zo over dacht.

:35:43
Anders had ik je wel naar
een andere bios genomen.

:35:49
Voel je je weer oké of... ?
:35:52
Misschien was het een virus
dat 24 uur duurde of zo.

:35:55
Dat komt voor. Ja.

vorige.
volgende.