Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

:10:01
Prima oarã am vãzut-o la sediul campaniei lui Palantine
la intersecþia strãzii 63 cu Broadway.

:10:06
Purta o rochie albã.
:10:09
A apãrut ca un înger...
:10:12
... în aceastã aglomeraþie.
:10:14
Era singurã.
:10:17
Ei...
:10:19
...nu o pot...
:10:21
...atinge...
:10:23
...pe ea.
:10:36
Ne-aþi trimis douã cutii. Cred cã
sînt în total 5000 insigne electorale.

:10:41
Acum, toate cele dinainte
ºi sloganul nostru este...

:10:45
..."Noi sîntem poporul,"
ºi "sîntem" este subliniat.

:10:47
Insignele trimise de voi au
cuvîntul "Noi" subliniat.

:10:50
Asta se citeºte, "Noi sîntem poporul".
Deci, consider cã este o diferenþã.

:10:55
"Noi sîntem poporul" nu este acelaºi
lucru cu "Noi sîntem poporul".

:10:59
Hai sã nu ne certãm.
:11:01
Uite ce e, treaba este simplã.
:11:04
Nu vom plãti insignele.
:11:06
-Le vom arunca, bine?
-Tom, vino un minut.

:11:11
Ce e?
:11:20
Dacã Andy aprobã raportul,
trimite o copie la toate sediile.

:11:25
Trebuie sã xeroxez asta.
Articolul din New York Times.

:11:27
-Nu uita noile fotografii.
-Nu voi uita.

:11:30
Noi avem accentuat cã rezolvãm
problemele cetãþenilor. Asta-i ideea.

:11:34
Întîi prezintã omul, apoi ideea.
:11:36
Senatorul Palantine este un om dinamic.
:11:38
Un bãrbat inteligent, interesant,
fascinant ºi plin de idei novatoare.

:11:41
Ai uitat sexi.
:11:43
Nu am uitat sexi.
:11:44
Sunã de parcã
ai vinde apã de gurã.

:11:47
Vindem apã de gurã.
:11:48
-Sîntem autorizaþi pentru asta?
-Foarte amuzant.

:11:50
Poþi avea probleme
vînzînd chestii farmaceutice aici.

:11:54
Unchiul meu este în închisoare pentru asta.
:11:57
Nu este închisoare adevãratã. Bineînþeles,
cu nevastã-sa, orice poate fi închisoare.


prev.
next.