Taxi Driver
prev.
play.
mark.
next.

:36:02
Puno radiš, a?
:36:08
Da li bi želela da veèeraš
sa mnom nekad...

:36:12
...u narednih nekoliko dana ili nešto?
:36:17
Šta kažeš na šolju kafe?
:36:19
Mogao bih da doðem do centrale
ili nešto, pa bi mogli....

:36:24
Ok, ok.
:36:28
Dobila si cveæe i...?
:36:32
Nisi ga dobila?
Ali ja sam poslao cveæe.

:36:43
Mogu li opet da te pozovem?
:36:45
Sutra ili preksutra?
:36:48
Ne, ja æu...
Ok, da, naravno.

:36:51
Vidimo se.
:36:54
Pokušao sam par puta da je pozovem...
:36:57
...ali posle prvog poziva,
nije htela da se javi.

:37:00
Poslao sam i cveæe,
ali bez sreæe.

:37:03
Od tog mirisa cveæa
mi je bilo još gore .

:37:06
Glavobolja se pojaèavala.
Mislim da imam rak stomaka.

:37:11
Ne bih se trebao žaliti.
:37:13
Zdrav si onoliko ....
:37:16
Zdrav si onoliko koliko se oseæaš zdravim.
:37:20
Zdrav si...
:37:21
...onoliko...
:37:23
...koliko...
:37:24
...to...
:37:26
... oseæaš.
:37:37
- Da ne pravimo gužvu.
- Zašto neæeš da prièaš sa mnom?

:37:41
Misliš da ne znam da si ovde?
:37:44
Misliš da ne znam?
:37:46
- Molim vas idite.
- Ne dodiruj me!

:37:48
Želim samo da...
:37:50
Molim vas.
Ovo nije mesto za to.

:37:54
- Mièi ruke sa mene!
- Samo idite.

:37:56
- U redu, odlazite, onda!
- Želim da kažem...

:37:59
...da ste u paklu!
I umreæete u paklu.


prev.
next.