The Cassandra Crossing
prev.
play.
mark.
next.

:20:00
koji se upiški ,i kada gleda na
filmu kako avion leti .

:20:03
Morao si biti u ovom vozu.
:20:07
Malo si se ugojio, Jonathane.
:20:09
Mora da je od sve te slave
na kojoj sada živiš.

:20:12
Ni tebi ne ide loše.
:20:14
Primetio sam da je tvoja nova knjiga
dospela na listu bestselera.

:20:17
Svaki novi razvod od tebe daje
mi posebnu inspiraciju.

:20:22
Aa, zato si ovde.
:20:25
Treba ti inspiracja.
:20:28
Pa, draga, voleo bih
da ti to podarim...

:20:31
Ali plašim se da ti ne mogu
podariti treæi razvod...

:20:34
...a da ne proðem kroz treæi brak.
:20:36
A moj biznis menedžer to
nikada ne bi dozvolio.

:20:39
I never asked for alimony
:20:40
Nisi ni morala ,kada si
zadržala svo prstenje.

:20:42
Pa sam si mi ih poklanjao.
:20:44
Bilo kako, nije ni važno.
:20:46
Ionako sam završila
sledeæu knjigu.

:20:47
Oh, voleo bih da je proèitam.
:20:49
Kada naðem vremena.
:20:50
Bez brige, naæi æeš...
:20:54
Vidi,Jenni,kaži šta hoæeš...
:20:57
...i ostavi me na miru,hoæeš li ?
:20:58
Nisam došla ništa da kažem.
:21:00
Pa zašto si došla ?
:21:01
Zaista ne znam.
:21:03
Verovatno samo da pogledam ?
:21:07
Pa,malo je hladno ovde ,
da bih skinuo pantalone.

:21:10
Ne budi prost ne pristaje
ti uz taj novi imidž.

:21:13
Oh, nije to novi imidž, Jennifer
:21:16
To sam samo ja.
:21:17
Ti si ta koja je pravila moj imidž.
:21:19
Nekada si voleo taj imidž.
:21:24
Samo idi, Jennifer, hoæeš li ?
:21:27
Hajde da prekinemo ove napade,
ubadanja i nasrtaje.Samo idi.

:21:33
Ciao

prev.
next.