The Cassandra Crossing
prev.
play.
mark.
next.

1:18:48
Primetite ovo na
grafikonu, pukovnièe.

1:18:50
Izgleda da se naš
pas još uvek drži.

1:18:52
Zanimljivo.
1:18:53
Gospodine.
1:18:56
Poljska vlada želi da
pogledamo ove cifre.

1:18:59
Zamor materijala na mostu.
1:19:03
Nismo se ponovo èuli sa
Chamberlainom, zar ne ?

1:19:05
Ne, gospodine.
1:19:13
Pobrinuæu se za ovo, doktorka.
1:19:39
Kasandrin prelaz.
1:19:42
Taj pogled...
1:19:44
Šta ?
1:19:45
Taj pogled na licu jadnog
gospodina Kaplana.

1:19:49
Moram priznati da sam iznenaðen
kako si ga smirila.

1:19:52
Nikada ne bih pomislio da si ti zapravo
jedna staromodna bolnièarka.

1:19:56
Nikada ne bih pomislila da æeš
biti lekar na terenu.

1:19:59
Neko ko brine.

prev.
next.