The Eagle Has Landed
prev.
play.
mark.
next.

1:56:02
da sam dopustila da umreš.
1:56:05
Da li si proèitala moje pismo?
1:56:09
Da.
1:56:21
Odlièno, kapetane.
Èestitke.

1:56:24
Nismo ih sve sredili, sir.
Troje ih je preživelo.

1:56:27
Taj Štajner, pukovnik.
Devlin, Irac,

1:56:30
i jedan Nemaèki oficir
koji je ozbiljno ranjen.

1:56:33
Uz vašu dozvolu,
proèešljao bih obalu.

1:57:10
Ne mogu ostati dugo,
gospodine pukovnièe. Plima.

1:57:13
- Penjite se, gospodine Devlin.
- Ja ne idem.

1:57:17
- Molim?
- Ostajem.

1:57:24
Hans...
1:57:32
Vodite gospodina kapetana na èamac.
1:57:37
Gospodine kapetane.
1:57:42
- Ne idem bez vas.
- Penji se, Hans.

1:57:45
Neæu.
Idem sa vama.

1:57:51
Koliko dugo se znamo?
1:57:54
Otkada ste me izvukli iz aviona
kod Norvika.

1:57:58
Tri godine.

prev.
next.