The Enforcer
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:02:02
Mustafa, duyuyor musun?
:02:05
Elleriniz basinizda disari cikin.
:02:40
Nankör gibi gözükmek istemem.
:02:42
Sadece daha iyi olacagini düsündüm.
:02:45
Kafam hala biraz karisik.
:02:48
Tutuklamayi siz yaptiniz...
:02:51
...ama övgü Moore'la
Callahan'a mi gitsin?

:02:54
Seçimler yaklasirken bunun daha iyi...
:02:57
...bir taktik olacagini
düsündüm. Kadin...

:03:00
...polislerle ilgili yeniligin ise
yaradigini göstermek için.

:03:04
Bir "Size demistim. "
Durumu. Anlatabildim mi?

:03:08
Evet, anladim. Mükemmel bir fikir.
Sen ne diyorsun Jimmy?

:03:13
Tamamen katiliyorum.
:03:16
Polis teskilati ve yönetim...
:03:18
...için degerli oldugunu kanitladin.
- Tesekkür ederim.

:03:22
Ödül töreni bes dakika
içinde baslayacak.

:03:26
- Gitsek iyi olur.
- Sagol Jimmy.

:03:29
Gayriresmi olarak,
secimden sonra...

:03:32
...degisiklikler olacak ve sen
planlarimda büyük bir yer tutacaksin.

:03:36
Dogru karari vereceginize eminim.
:03:42
Kara Militanlar'in tutuklanmasi
hakkinda yorumunuz var mi?

:03:47
Daha sonra Jim.
:03:49
San Francisco belediye baskani
olarak resmen açiklayacagim.

:03:54
Bu adam büyük bir polis!
Iki tanesi daha geliyor.

:03:58
Merhaba. Bu taraftan.

Önceki.
sonraki.