The Outlaw Josey Wales
prev.
play.
mark.
next.

1:27:03
Τίποτε άλλο;
1:27:07
Μπύρα, τότε.
1:27:09
Και δώσε και στους
κύριους ό,τι πίνουν.

1:27:12
Και σε σας.
1:27:14
Πολύ ευγενικό
εκ μέρους σου, κύριε.

1:27:16
Πάει καιρός που κάποιος κέρασε
ποτό εδώ.

1:27:20
Και καιρός που ήπιαμε κάτι εδώ!
1:27:23
'Η οτιδήποτε άλλο!
1:27:26
Πρώτα το ασήμι στέρεψε
στο Σάντα Ρίο!

1:27:30
Μετά έφυγαν οι άνθρωποι.
1:27:32
Σώθηκε το ουίσκυ.
1:27:34
Κι ύστερα τελείωσε η μπύρα.
1:27:36
Δεν πειράζει.
1:27:38
Ευχάριστο να βλέπεις
έναν ανοιχτοχέρη.

1:27:57
Σε μερικούς δεν αρέσει
να τους λένε ανοιχτοχέρηδες.

1:28:00
'Ηξερα κάποιον που δεν του άρεσε
καθόλου.

1:28:07
Θα πιούμε όλοι ουίσκυ.
1:28:09
Σε στυλ Κομαντσέρο .
1:28:18
'Ηρθαν οι άγγελοι στο Σάντα Ρίο!
1:28:20
Δεν είναι αυτό το Σάντα Ριο!
1:28:22
Ο γιος μου, ο Τομ Τέρνερ
είπε οτι ήταν πλούσιο μέρος.

1:28:25
'Ηταν.
1:28:27
Αλλά μαζί με το ασήμι
στέρεψαν και τα πλούτη!

1:28:34
Μήπως είστε η μητέρα
του Τομ Τέρνερ...

1:28:36
...του οποίου το ράντσο είναι
στο Μπλαντ Μπιουτ;

1:28:39
Ακριβώς.
1:28:43
Εγώ είμαι η Ρόουζ!
1:28:45
Η Ρόουζ του Σάντα Ριο.
1:28:47
Θα σας έγραψε για μενα.
1:28:50
Δε θυμάμαι.
1:28:53
'Οταν πέθανε η Λούσυ...
1:28:55
...δεν κοίταξε
πολύ τις γυναίκες.

1:28:58
Ο γιος μου δούλεψε σκληρά
για χάρη μου...


prev.
next.