:58:01
Cosa vuol dire?
La mia è una casa rispettabile.
:58:05
- Se cerca di farla franca così...
- È vero.
:58:09
La mia televisione è sparita, la macchina
fotografica, una delle mie valige.
:58:15
Capisco.
:58:17
Beh, mi spiace per lei,
ma perché va alla polizia?
:58:25
Per raccontare loro cos'è accaduto.
:58:28
Ascolti, monsieur Trelkovsky.
:58:30
- Questa è una casa onesta.
- Non c'è alcun dubbio...
:58:34
Mi lasci finire. Lo sa come sono
attento nello scegliere gli inquilini.
:58:39
Le ho dato l'appartamento perché
sembrava una persona onesta.
:58:42
Altrimenti, se mi avesse offerto
un milione di franchi, avrei rifiutato.
:58:46
Se va alla polizia,
:58:48
verranno a fare un mucchio di domande,
domande inutili.
:58:53
Tutto ciò può avere un effetto disastroso
sulla nostra reputazione.
:58:58
- Lo dico anche per lei.
- Per me? Che cos'ho fatto?
:59:03
Appena si ha a che fare con la polizia
si è guardati con sospetto,
:59:08
soprattutto se non si è francesi.
:59:11
Ma sono cittadino francese.
:59:13
So che non ha fatto niente di male,
ma non tutti lo sanno.
:59:17
La sospetteranno di chissà che.
So di cosa sto parlando.
:59:22
Conosco il sovrintendente di polizia.
Parlerò con lui.
:59:27
Saprà cosa fare.
:59:31
Oh...a proposito...
:59:33
L'inquilina precedente indossava
sempre le pantofole dopo le 22.
:59:38
Lo trovava più comodo.
:59:44
E anche i vicini.
:59:49
- Un pacchetto di Marlboro.
- Un pacchetto di Gauloises.
:59:53
Un pacchetto di Marlboro, per favore.
:59:59
Era là. Era nel reparto...