1:01:01
to nevylo.
1:01:03
Boli sme, ehm
títo chlapi sú stále v jednom kole...
1:01:06
take ideme do Dodge City
a strelíme si na pár gúm alebo tak nejak.
1:01:09
- Odká jej, e sa snáï ete niekedy uvidíme.
- Poïme.
1:01:11
- Ok.
- Ïakujem hrozne moc, zlato.
1:01:14
- Vyrazme na cestu.
- Dobrá práca.
1:01:29
Ako ti to chutí?
To je pán Lamar z Dallasu.
1:01:31
- Nie je to chutné?
- Millie, nemôu prís.
1:01:34
- Kto?
- Deidre a tí chlapi.
1:01:38
Èo myslí tým, e nemôu prís?
1:01:40
No, videla som ich dole, keï
som vyprázdòovala kô a...
1:01:44
povedali mi, nech ti odkáem, e li do Dodge City
a stretnete sa inokedy.
1:01:48
A èo veèera?
1:01:51
- O tej niè nepovedali.
- Èo myslí tým nepovedali?
1:01:53
-Èo si im povedala?
- Niè.
1:01:56
- Niè som nepovedala.
- Pozri sa na seba!
1:01:59
Povedala som ti, aby si sa upravila.
1:02:02
Pravdepodobne si ich odstraila.
1:02:07
- Millie.
- Dr hubu. Vetko si znièila.
1:02:11
- Vdy to robí.
- Môeme pozva niekoho iného.
1:02:14
- Koho?
- Noooo...
1:02:17
mono by priiel Tom
a pár ¾udí stadia¾to.
1:02:21
Millie?
1:02:24
Millie.
1:02:27
Môeme to zjes sami.
1:02:30
Môeme ma oslavu len pre seba.
1:02:36
Kam ide?
1:02:38
Idem ich nájs a pre zmenu si trochu ui.