A Bridge Too Far
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:03
Tady je americkб 101. divize,
kolem Eindhovenu.

:28:08
Tady je americkб 82. divize,
na jih od Nijmegenu.

:28:12
A naљe 1. vэsadkovб divize
a polskб brigбda jsou tady v Arnhemu,

:28:18
100 km za nepшбtelskэmi liniemi.
:28:24
Naљнm ъkolem je dobэt a ubrбnit
vљechny mosty v tмchto tшech oblastech.

:28:31
Naљнm ъkolem je prorazit
tuhle nмmeckou frontovou linii

:28:36
a pak uhбnмt
plnou parou po tйhle silnici,

:28:40
a cestou na sever se spojovat
se vљemi vэsadkovэmi divizemi.

:28:45
Rozhodujнcнm faktorem je rychlost.
:28:49
Podle plбnu mбme dosбhnout Eindhoven
za dvм aћ tшi hodiny,

:28:53
a Arnhem za dva aћ tшi dny.
:28:56
Tohle, pбnovй, je odmмna.
:28:59
Most pшes Rэn.
Poslednн most mezi nбmi a Nмmeckem.

:29:05
Vэkop bude zнtra odpoledne ve 14:35.
:29:08
V иele pojede
irskб garda a plukovnнk Vandeleur.

:29:12
- Prokrista. Zase my.
- Co na to шнkбte, Joe?

:29:15
Jsem potмљen, pane. Opravdu potмљen.
:29:18
Vybral jsem vбs do иela nejen
pro vaљe mimoшбdnй bojovй schopnosti,

:29:24
ale takй proto, ћe i kdyby vбs Nмmci
dostali, coћ je nepravdмpodobnй,

:29:28
usoudili by z vaљeho obleиenн,
ћe jste ubohэ sedlбk,

:29:32
a okamћitм by vбs poslali nazpмt.
:29:37
Udrћovat rychlost postupu
bude nepochybnм obtнћnй,

:29:42
protoћe je to jednoproudб silnice.
:29:44
Nicmйnм vљak musнme dosбhnout hochy
z 1. vэsadkovй divize za 48 hodin.

:29:51
Pбnovй, netvrdнm, ћe tohle bude
:29:54
ta nejsnadnмjљн akce,
jakй jsme se kdy zъиastnili.

:29:57
Ale pшesto bych si ji
za nic na svмtм nenechal ujнt.


Преглед.
следващата.