A Bridge Too Far
Преглед.
за.
за.
следващата.

:28:02
Promiтte, Johnny. Zasekli jsme se na tom
zatracenйm mostм, jsme tu uћ иtvrtэ den.

:28:06
- Mбte pro mм jeљtм nмco?
- Ne, pane. Zavolбm, aћ dorazн pшбtelй.

:28:11
- Pшepнnбm.
- Tak dobшe.

:28:14
Hodnм љtмstн. Konec.
:28:23
- Serћante Tombline.
- Tady, pane.

:28:26
Jdu za vбmi.
:28:30
Serћante Taylore.
:28:42
Tomu nerozumнm.
Proи nepostupujete? Co je s vбmi?

:28:46
V Arnhemu jsou britskй jednotky.
:28:49
Jsou zle zшнzenй.
:28:51
Pшece se nezastavнte. Teп ne.
:28:54
Lituji. Mбme svй rozkazy.
:28:56
Hnali jsme se sem jak blбzni. Zabili mi
polovinu vojбkщ a vy se zastavнte...

:29:01
a popнjнte si tu иaj?
:29:04
Stojнme teп pшed odliљnou situacн.
:29:06
Nemщћeme jet s tanky v иele. Skopибci
by nбs odstшelovali jak na pouti.

:29:10
Naљe pмchota dosud bojuje v Nijmegenu.
Aћ se sem dostane, zaиneme postupovat.

:29:19
To musнte dмlat vљechno podle pшedpisщ?
:29:22
Mбme rozkaz иekat na pмchotu.
:29:25
Je mi lнto, ale tak to je.
:29:34
Pane.
:29:38
Major Carlyle, pane.
:29:54
V poшбdku. Jsem v poшбdku.

Преглед.
следващата.