Annie Hall
prev.
play.
mark.
next.

:57:00
Ne izgulj.
:57:10
Kész. Kinyiffantak. Na most mi bajod?
:57:13
Talán sajnálod õket? Vagy azt akarod hogy exhumáltassam az áldozataimat?
:57:17
- Nagyon kérlek ne menj el, jó?
- Hogy érted azt, hogy ne menjek el?

:57:20
Talán néhány csótányt vársz hajnalra?
:57:23
Most mi bajod van?
:57:26
Nem tudom, de annyira hiányzol.
:57:28
Ne hülyéskedj, tényleg?
:57:38
- Alvy?
- Na?

:57:41
Mondd meg õszintén, volt nálad valaki, amikor felhívtalak?
:57:45
- Ezt hogy érted?
- Hát hogy volt-e nálad valaki. Hangokat hallottam.

:57:49
Az a rádió volt.
Épp a hajnali híreket hallgattam. Megmondanám, ismersz.

:57:58
Alvy, nem érdemes nekünk összeveszni. Nem jó, hogy külön vagyunk.
:58:03
Nem hiszem hogy okos dolog volna erõltetni. Egyszer már belebuktunk.
:58:08
Azért nem volt olyan rossz együttélni, vagy tévedek?
:58:10
Nem, én élveztem. Csodálatos volt.
:58:14
Jobb mint bármelyik házasságom, komolyan.
:58:16
Nem tudom, te valahogy olyan más vagy. Veled nagyon jól érzem magam.
:58:20
Tudod azt hiszem, most már van bennem elég erõ ahhoz, hogy boldogabbá tegyelek.
:58:26
Talán az elején nehéz lesz, de azért...
:58:29
Alvy, mit szólnál hozzá, ha hétvégén elmennénk valahová?
:58:32
Nagyon jó, felhívjuk Robot is, és rábeszéljük, hogy jöjjön velünk. És kavarunk egy nagyot Brooklynban.
:58:36
Benne vagy egy hatalmas mókában?
:58:39
Igen, benne.
:58:41
Istenem, örömömben mindjárt nekimegyek egy fának!
:58:44
- Ha rám hallgatsz, inkább mereven nézed az utat. - Elõre nézz, Annie!
:58:47
Tudjátok hogy még sosem voltam Brooklynban?
:58:49
- Alig várom, hogy ott legyünk.
- Megmutatjuk Annie-nek az iskolát?

:58:52
- Persze hogy megmutatjuk.
- Max, meséld csak el Annie-nek,

:58:55
...hogy én voltam a legjobb tornász az iskolában.
:58:58
Tényleg õ volt a legjobb tornász. Egyszer egy labda fejbetalálta, két napig nem tért magához.

prev.
next.