Annie Hall
prev.
play.
mark.
next.

:26:02
- Jeg skal hente et stykke til deg.
- Så, kjører du?

:26:05
Om jeg kjører? Nei.
Jeg har problemer med å kjøre.

:26:08
Å, har du?
:26:10
Jeg har førerkort,
men jeg er for fiendtlig.

:26:14
Fin bil. Du holder den bra.
:26:17
Kan jeg spørre deg?
Er dette en sandwich?

:26:19
He? Å, ja.
:26:25
Jeg bor her borte. Å, Herregud! Se!
Det er en parkeringsplass.

:26:33
Det er ok.
Vi kan gå til fortauet herfra.

:26:37
- Vil du ha med deg tennisutstyret?
- Å. Ja.

:26:40
Det er bra. Takk. Mange takk.
:26:43
Vel...
:26:46
Mange takk.
:26:48
Du er en vidunderlig tennisspiller og...
:26:50
Du er den verste sjåføren
jeg har sett i hele mitt liv.

:26:54
Hvor som helst. Europa.
USA... Hvor som helst. Asia.

:26:57
- Og jeg digger det du har på deg.
- Å, gjør du det?

:27:00
Å, vel, det er... Dette slipset
er en presang fra Grammy Hall.

:27:04
Hvem? Grammy... Grammy Hall?
:27:06
Ja, min grammy.
:27:07
Vokste du opp i
et Norman Rockwell-maleri?

:27:10
- Din grammy?
- Det er ganske teit, ikke sant?

:27:13
Min grammy ga aldri gaver. Hun var for
opptatt av å bli voldtatt av kosakker.

:27:18
Vel...
:27:19
Takk igjen.
:27:21
Hei, vil du bli med opp
på et glass vin eller noe?

:27:26
Du trenger ikke, altså.
Du er sannsynligvis forsinket.

:27:29
Nei, gjerne det.
Jeg har ikke noe imot det. Klart det.

:27:32
Jeg har tid. Jeg skal ikke noe...
før jeg skal i analyse.

:27:36
Å, ser du en analytiker?
:27:38
Ja. Bare i 15 år.
:27:40
Jeg skal gi ham et år til,
så drar jeg til Lourdes.

:27:44
15... Næ! Kom igjen!
:27:46
Javel? Virkelig?
:27:47
Sylvia Plath? Interessant dikter,
hvis tragiske selvmord

:27:51
ble feiltolket som romantisk
blant universitetsjenter.

:27:55
Å, beklager.
:27:56
Jeg vet ikke.
Noen av diktene hennes virker pyntelige.

:27:58
Pyntelige? Jeg liker ikke å måtte si
det, men det er 1975.


prev.
next.