Annie Hall
к.
для.
закладку.
следующее.

:43:01
Я был потерян, фактически
я мог покончить собой

:43:05
но мой аналитик был
приверженцем Фрейда.

:43:07
И если бы я покончил с собой, он бы
потребовал плату за пропущенные сеансы.

:43:15
Элви, ты был великолепен.
Я не шучу.

:43:19
В коледже отличная аудитория.
:43:21
Знаешь что? Я думаю что мне пора
навести справки, тоже.

:43:24
Ты? Шоу в 12-00 полностью
отличается от девяти часового.

:43:28
Я с нетерпением жду завтрашнего дня.
Ты познакомишься с мамой и с отцом.

:43:33
Они сразу же возненавидят меня.
:43:36
Нет, я не думаю,что они тебя
возненавидят. Наоборот.

:43:39
Сейчас пасха.. Мы сядем и поедим.
Я думаю они тебя полюбят.

:43:52
Отличная ветчина в этом году,мама.
:43:56
Бабушка всегда все делает хорошо.
:43:59
Замечательный соус.
:44:01
Да.
Ветчина- что-то!

:44:08
Мы ходили на распродажу.
:44:11
Энни, бабушка и я.
Купили симпатичные рамки для картин .

:44:14
Мы хорошо провели время.
:44:18
Энни рассказала нам ,что вы посещаете
психоаналитика 15 лет.

:44:23
Да, я делаю большии успехи.
:44:25
Скоро я уже не должен буду одевать
слюнявчик лежа у него на кушетке.

:44:30
Мы с Дуаном пошли на лодочный причал.
Весь день затыкали дыры.

:44:34
И Рэндоф Хант был как всегда пьян.
:44:37
Этот Рэндоф Хант.
Ты помнишь Рэнди Ханта, Энни?

:44:41
Он пел с тобой в хоре.
О, да.

:44:44
Я не доверяю этому семейству.
:44:46
Мать Энни очень красива.
:44:49
А они говорят про распродажи и лодки.
:44:53
Старая леди в конце стола
классическая антисемитка.

:44:58
Они настоящие американцы, здоровые,
не знающие что такое болезнь.


к.
следующее.