Bobby Deerfield
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:09:02
Quién demonios va a saberlo.
:09:10
¿Y qué hay de Holtzmann?
¿Han dicho algo?

:09:13
Su familia le ha mandado a Leukerbad.
Se ha roto el cuello.

:09:26
¿Diga?
:09:30
¿Sí?
:09:32
- ¿Quién es?
- Tu hermano.

:09:34
¿Mi hermano?
¿Qué quieres decir, mi hermano?

:09:37
¿Le digo que no estás?
:09:43
No.
:09:45
Hablaré con él.
:09:52
- ¿Diga?
- Soy Leonard.

:09:55
- No quería desconcertarte.
- Leonard, ¿dónde estás?

:09:57
Estoy aquí, en París.
:09:59
¿Qué haces en París?
:10:01
- ¿Cuánto tiempo llevas aquí?
- Dos semanas. Ya lo sabes.

:10:03
Llevo dos semanas
dejando mensajes.

:10:05
No me vengas
con las chorradas de siempre.

:10:07
- ¿Qué quieres?
- Quiero hablar contigo.

:10:10
- ¿Puedo ir a verte?
- No, no. No vengas.

:10:13
Estoy en el piso de un amigo.
No vengas aquí.

:10:15
¿Puedo...? ¿Por qué no
nos vemos en el aeropuerto?

:10:18
Te dije que había llamado
cuando estabas en Solda.

:10:20
No me dijiste que estaba en París.
:10:23
Estabas conduciendo.
:10:25
¿Es el momento de comunicarte
que tu hermano está en París?

:10:29
¿De veras quieres que te pase
todos los mensajes?

:10:34
Relájate. Todo está empaquetado.
No tenemos prisa.

:10:39
Y eres perfecto.
:10:41
¿Lo sabes?
Eres completamente perfecto.

:10:46
¿Dónde está mi reloj?
:10:53
No lo pilla, Robert.
Ni yo tampoco.

:10:56
Nunca respondes a sus cartas.
Nunca llamas.

:10:59
Pero sigue hablando de ti.

anterior.
siguiente.