Bobby Deerfield
prev.
play.
mark.
next.

:11:24
Molim vas, nemojte pušiti.
:11:27
Nemojte pušiti.
Jako opasno.

:11:35
Odlazimo za par minuta.
:12:02
Zdravo.
:12:04
- Deerfielde, našao si me.
- Našao sam te.

:12:09
Mogla si mi reæi, znaš,
da odlaziš.

:12:13
Ponekad je teško razgovarati.
:12:15
I jest teško.
:12:17
Za dobar vjetar, Deerfielde.
:12:21
Znaš, Lillian,
da sam poduzeo poseban put.

:12:24
Jesam. Došao sam skroz
iz Pariza samo da te vidim.

:12:27
Doista to cijenim.
:12:28
Da?
:12:30
I to pokazuješ tako da me ostaviš,
a ja se probudim sam.

:12:34
- Tako to pokazuješ?
- Molim te, nemoj se duriti.

:12:36
Ovo je regata.
Ne duri se na regatu.

:12:38
Duri?
Ja se ne durim.

:12:41
Proveli smo dan zajedno,
proveli smo noæ zajedno...

:12:43
...probudim se,
a tebe nema.

:12:45
Mogla si biti toliko pristojna da
me probudiš i kažeš da ideš.

:12:49
Eno tipa sa salamom.
:12:51
- U gondolu.
- Lillian!

:12:53
Ti nisi baš pouzdana osoba.
:12:55
Zašto ne poðeš s nama?
Na nebu nema zeèeva.

:12:58
- Molim te poði.
- Ja sam zapovjednik!


prev.
next.