Bobby Deerfield
prev.
play.
mark.
next.

:11:00
Nem könnyû azt hallgatni, hogyan
nevettetted meg, mit eszel, és a többi.

:11:05
Megnevettetni?
Hogy érted azt, hogy megnevettettem?

:11:07
A parodizálásaid
megnevettették az embereket.

:11:11
Milyen parodizálásaim?
:11:13
A parodizálás. Mit tudom én.
:11:16
- Mae West?
- Mae West?

:11:20
Én parodizáltam Mae West-et?
:11:23
Te és apa parodizáltátok
Mae West-et.

:11:25
Apa dzsiggelt,
te pedig átsasszéztál a szobán...

:11:28
...mint Mae West és énekeltél...
:11:32
Úgy, mint...
Bú-hú, megríkattál te engem.

:11:35
Megnevettetted anyát.
:11:36
Mindannyiunkat megnevettettél.
:11:39
Mi volt velünk, Leonard,
más házban nõttünk fel?

:11:46
Még egy italt.
:11:49
Nem is emlékszel, hogy
dzsiggelt volna, mi?

:11:54
Felcsavarta a szõnyeget a
telefonos asztalkánál...

:11:57
...és dzsiggelt.
- Nyugi.

:11:59
- Mi a bajod?
- Hé, Bobby.

:12:12
Otthon vár egy kis
föld téged.

:12:15
Örökölni fogsz majd.
Nem tudom, hogy akarod intézni.

:12:18
Ügyvédek ütján, vagy hogy.
:12:21
Én sem tudom, Leonard.
Nem az intézkedésrõI van szó.

:12:25
Ennek jogi ütja van.
:12:27
Vannak dolgok, amit
meg kell tenned.

:12:29
Mi van a nyomtatvány bolttal?
Hogy mennek a dolgok?

:12:32
A nyomtatvány bolt
unalmas, Robert.

:12:34
De az unokaöcséid nagyszerûek,
már három évvel idõsebbek.

:12:37
Van egy játszó szobánk
egy ping-pong asztallal.

:12:40
Anya lejön vasárnaponként megnézni,
hogy játszanak a gyerekek...

:12:43
...habár még azt a rohadt labdát
sem látja.

:12:45
Az isten szerelmére,
segítenél egyszer az életben?

:12:47
- Ne hárítsd rám az egészet, jó?
- Nem hárítok rád semmit.

:12:51
Ez jogi kérdés. Azt akarja,
hogy a tiéd legyen az a föld.

:12:54
Mi a baj? Beteg?
:12:56
Nem, nem beteg,
de 70 éves...

:12:59
...és a lábai be vannak fáslizva.

prev.
next.