Close Encounters of the Third Kind
prev.
play.
mark.
next.

:03:08
- Er tolken sammen med jer?
- Jeg arbejder ikke som tolk.

:03:14
Jeg er egentlig kartograf.
Jeg tegner kort.

:03:18
- Kan De tolke til og fra fransk?
- Ja.

:03:22
Jeg forklarede det
i Villa Hermosa.

:03:27
- Monsieur Loglin?
- Laughlin. Undskyld.

:03:31
- Hvor længe har De været med?
- Lige siden begyndelsen.

:03:39
Jeg så Dem i Montsoreau.
Konferencen gik godt for Dem -

:03:44
- og Deres franske kolleger.
:03:48
Jeg ville bare gratulere Dem.
:03:51
De er der alle sammen!
:04:05
Kig efter landingsmærker!
:04:31
Mr. Lacombe vil have
motornumrene.

:04:38
M-447148.
:04:41
W-445529.
:04:45
Nr. 445529.
Det er forstået.

:04:49
Omtrent 17 4 liter i højre tank.
:04:53
447149.
:04:55
- Hvad drejer det sig om?
- Det er togt 19.


prev.
next.