Close Encounters of the Third Kind
prev.
play.
mark.
next.

1:06:14
Milslim da ne znam što
mi se dešava.

1:06:23
Vidi Roj. To je
porodièna terapija.

1:06:28
Hoæu reæi, svi
mi idemo. Svi razgovaramo.

1:06:31
Nitko nije iskljuèen.
Možda nije tvoja greška.

1:06:35
Vodootporan je. Još
uvijek radi.

1:06:38
Obeæaj mi da æeš iæi.
1:06:40
Bebice! Bebice!
1:06:44
Bebice!
Odlazi odavde.

1:06:46
Izlazi.
1:06:47
Hajde, društvo.
1:06:50
Bebice.
1:06:52
Tišina!
Prestani.

1:06:53
Ne razumijem.
1:06:55
Ni ja.
Izlazi.

1:06:58
Idite u svoju sobu i
zatvorite vrata.

1:07:04
Roni?
Da.

1:07:05
Uplašen sam.
Hoæu da mi pomogneš.

1:07:10
Sve ovo je sranje!
Okrenulo je kuæu naopako.

1:07:14
Mrzim te!
To je zato!

1:07:16
Ne!
1:07:17
Drži me. Stavi tvoje ruke
oko mene. To æe mi pomoæi.

1:07:21
To æe mi stvarno pomoæi.
1:07:22
Slušaj me. Slušaj me!
Vidiš li šta se dešava?

1:07:26
Nitko od naših prijatelja
nas više ne zove!

1:07:28
Ostao si bez posla!
Baš te briga!

1:07:30
Upropaštavaš nas!
Upropaštavaš nas!

1:07:33
Roni, samo izdrži!
Ne!

1:07:36
Izdrži.
1:07:45
Roni, odmah otvori vrata.
Hajde.


prev.
next.