Close Encounters of the Third Kind
prev.
play.
mark.
next.

1:35:09
Naæi æemo se sa ostalima u
podnožju kroz jedan sat.

1:35:13
Majore hoæu da koristite
infracrvene zrake...

1:35:16
...nabavite mi fotoanalizu
severne strane.

1:35:18
Razumijem, veæ je zapovijeðeno.
1:35:21
Majore Volš, slušajte.
1:35:23
Ne sviða mi se ovo. Veæ imamo
dosta problema sa ovim stoèarima.

1:35:27
Ako ne oterate ove ljude sa
podruèja do 20 èasova...

1:35:31
...poènite zaprašiveanje
sa EZ-4.

1:35:34
Šta je EZ-4?
1:35:35
Uspavljujuæi prah. Istu stvar
smo koristili sa stokom.

1:35:39
Dolazi iz kontrole
reda i mira.

1:35:40
Spavaæe 6 sati i probudiæe se
sa glavoboljom, to je sve.

1:35:45
Nismo mi birali ovo mjesto.
Nismo mi birali ove ljude.

1:35:49
Oni su pozvani.
1:35:57
Oni pripadaju ovde više
nego mi.

1:36:07
Nisam trebao da prestanem
sa džogiranjem.

1:36:09
Vidite onaj tesnac u planini?
Stiæi æemo tamo za sat.

1:36:12
Evo ih još tri.
1:36:17
Upravu ovog parka...
1:36:19
...je preuzela vlada SAD.
1:36:23
Tamo je jaruga koja
vodi do gore.

1:36:26
Lakši je uspon.
Ne vrijedi.

1:36:29
Kada se popnemo na vrh tu je
litica visoka 300 fita. Sagni se!

1:36:33
Šta mislite kako je
na drugoj strani?

1:36:36
Na drugoj strani je zatvoren kanjon
sa jarugama i stazama...

1:36:39
...ako krenemo ovim
usponom desno.

1:36:42
To nisam vidjela. Slikala sam
samo jednu stranu.

1:36:45
U mojim crtežima nema kanjona.
Drugi put, napravi model.

1:36:48
Precenjujete nas.
To je sat penjanja.

1:36:51
Hajde, idemo.
1:36:58
Upravu ovog parka...

prev.
next.