Jabberwocky
Преглед.
за.
за.
следващата.

:03:01
а безпомощните оцелели
търсеха спасение

:03:04
зад стените на големия град.
:03:08
Но в гората,
:03:11
в най-изолираните й части,
:03:13
които още не бяха засегнати
от безчинствата на чудовището,

:03:18
животът и работата си течаха
:03:22
както обикновено.
:03:26
Тринайсет, четиринайсет...
Ето и още едно малко.

:03:29
-Петнайсет.
-Какво правиш, Денис?

:03:33
Броя стоката, татко.
:03:34
-Тази сутрин я брои.
-Така е.

:03:37
Но по-добре да съм сигурен.
:03:40
В наше време, татко...
:03:42
Зарежи тези глупости
и ми помогни за бурето.

:03:46
Добре, татко.
Ще довърша броенето по-късно.

:03:52
Тайната е в това
да сложиш дъската...

:03:58
Дръж обръча.
:04:02
Денис. Ралф.
:04:07
Добър ден, г-н Фишфингър.
Мога ли да ви помогна с нещо?

:04:10
-Ами...
-Денис, какво...

:04:15
Трябват ми малко бурета, Денис,
:04:18
ще карам сушена риба в града.
:04:21
Откакто се появи чудовището,
търсенето е голямо.

:04:24
Цените се покачват непрекъснато.
:04:27
Това е чудесно.
Кажете, г-н Фишфингър,

:04:29
вярвате ли на историите,
че унищожавало цели села?

:04:33
Аз самият не съм го виждал.
:04:36
Като ходих в Мъкли завчера...
:04:38
Мъкли? Това е далече.
:04:41
Повече от три километра.
:04:43
Как искам да пътувам някой ден.
:04:47
-Та за чудовището...
-Да.

:04:49
Един търговец на зърно от Мъкли
:04:52
твърди, че го е виждал.
:04:57
Зъбите му побелели за една нощ.

Преглед.
следващата.