Saturday Night Fever
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:14:01
- No te pases.
N - Me tomaré la tarde libre.

1:14:05
- Entonces te despido.
N - No vendré.

1:14:08
- ¡Quedas despedido!
N - ¡Pues que te follen, cabrón!

1:14:12
Para el carro, muchacho.
1:14:14
- ¡Calientapollas de mierda!
N - No quiero casarme con Pauline.

1:14:18
- Pues no te cases.
N - ¡Qué remedio! No quiere abortar.

1:14:23
- Todos me dicen que debo casarme.
N - ¿Quién te lo dice?

1:14:25
La mierda de sus padres, mis jodidos
N padres y el mamón del cura.

1:14:30
Hasta su consejero de buena
N conducta de la escuela.

1:14:33
Me siento atrapado.
1:14:35
Somos amigos desde hace tiempo.
N Y hay algo que me revienta.

1:14:40
¡Mierda! Tú siempre tan juicioso
N y yo siempre me meto en líos.

1:14:46
Todo el mundo se escoña alguna vez.
N Tú tranquilo.

1:14:51
- Eres un gran tío.
N - Tengo prisa. Me revienta dejarte así.

1:14:55
Te lo agradezco mucho.
N El coche es muy importante para mí.

1:14:58
- ¿Me llamarás esta noche?
N - Sí, descuida.

1:15:01
- Cuídate.
N - Hablamos luego, ¿no?

1:15:05
- No te olvides de llamarme.
N - Lo haré.

1:15:07
¿Te acordarás de llamarme?
1:15:42
- Por hacer esto me han despedido.
N - ¿Qué?

1:15:45
Por el traslado. Tú no podías hacerlo
N el domingo y mi jefe me ha despedido.

1:15:50
Yo quería llevarlo todo antes para
N empezar a ordenarlo el sábado.

1:15:54
A mí en la oficina me
N han dado el día libre.

1:15:59
- Lo siento.
N - No pasa nada. Ya me las arreglaré.


anterior.
siguiente.