Slap Shot
Преглед.
за.
за.
следващата.

:05:05
За това ти плащат, Брейдън.
Защо не спечелите за разнообразие.

:05:15
Номер 10, Нед Брейдън,
това е десетият му гол за годината

:05:18
с асистенцията на номер 7, Дънлоп
и номер 14, Друан.

:05:22
С това Нед става най-добрият
реализатор във Федералната лига.

:05:26
Спрете го, момчета!
:05:28
Защитата, разкарайте шайбата оттам!
:05:37
Удари го, Били.
:05:44
С нас е контузеният защитник
на "Чийфс", Дейв Карлсон.

:05:48
Трудно ли ти е да гледаш оттук
как отборът ти губи?

:05:51
- Определено.
- Ти се контузи в игра.

:05:55
- Не.
- Мислех, че беше в игра.

:05:58
Настинал съм.
Носа ми тече и гърлото ме боли.

:06:02
Миналата седмица излезнах
в бурята да запаля колата.

:06:05
Не си бях сложил якето
и мисля, че ме удари в бъбреците.

:06:08
Опасност за вратаря на "Президентс".
:06:12
Удари го с чантичката си бе, педал.
:06:15
Боже, виж Брофи. Натряскал се е.
:06:18
Той сам си го казва. Ако го блъснели в
мантинелата, щял да се напикае.

:06:22
Щял да се напикае? Хубаво.
:06:25
Не, аз добре.
:06:42
..ще проверя добре ли си спомням
статистиката при първа възможност.

:06:46
Джо Макграт.
:06:48
Да, госпожице.
:06:56
Изчезвай от леда, Ник.
Ще се пребиеш.


Преглед.
следващата.