Smokey and the Bandit
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:11
Напълни я догоре.
1:00:12
Хайде Фредерик.
Хайде, момче, хайде.

1:00:16
Да идем да хапнем при Ламар.
1:00:20
Фред, ще те оставя на диета.
1:00:25
Хайде Фред, хайде момче.
1:00:30
Влизай вътре.
1:00:33
Хайде момче.
1:00:35
Изненада Ламар.
Виж кой е тук.

1:00:38
- Знаех си че ще дойдеш.
- Здрасти Сноуман.

1:00:40
Какво имаш в предвид с това,
"знаех че ще дойдеш"?

1:00:49
Ти си гнил до костите си,
знаеш ли това.

1:00:52
Развален като тази храна
с която ме отрови...

1:00:54
- Колко ще желаеш?
- Незная.

1:00:58
Само сготви лука този път.
1:01:01
- Как се чувствош, Захарен Мечоко?
- Много добре, а ти Сноуман?

1:01:04
Доста добре,
разглеждайки ситуацията в която съм.

1:01:07
Кажи здравей на Уайнет.
Изглежда стария Фред е надебелял.

1:01:12
Да, кажи с какво го храниш.
Дяволски сигурно е че не е от храната която яде тук.

1:01:16
- Защо не ми кажеш.
- Зная.

1:01:19
Между другото ти ли си виновен
за тази опашка отзад?

1:01:23
По-дяволите ако знам.
Появиха се преди малко.

1:01:26
Ще ти се измъкна.
Ще те хвана после Сноуман.

1:01:29
Защо просто не ме оставиш на мира?
1:01:32
Да, оператор?
1:01:33
Контролно обаждане от Кледъс Сноу.
1:01:38
Не, аз не съм брат на Ханк Сноу.
1:01:44
Ей, захарче как я караш?
1:01:50
- Може ли да те питам нещо?
- Давай.

1:01:55
Как мислиш имаме ли нещо общо?
1:01:59
Освен това че сме в тази кола и
ни преследват из целия щат ли?


Преглед.
следващата.