Smokey and the Bandit
prev.
play.
mark.
next.

:08:03
Tar du inn Radio Savannah?
:08:05
Du kan ikke bare brase inn til Cledus.
Dette er mitt hus.

:08:09
- Cledus.
- Nei.

:08:11
Jeg vet at jeg har vært ugrei
mot deg tidligere.

:08:16
- Ikke sant?
- Jo.

:08:18
Men fra nå av skal jeg aldri mer
være ugrei mot deg.

:08:23
- Greit?
- Greit.

:08:27
Vi har muligheten til å ta en tur
som vil gi oss masse penger.

:08:33
- 80 000.
- Sier du det

:08:38
- Skal vi kidnappe paven, eller?
- Hvordan visste du det

:08:42
Nei. Vi skal dra over til Texarkana
og hente 400 kasser Coors -

:08:47
- og være tilbake på 28 timer.
:08:49
Nå skal du høre her.
:08:52
Det kalles smugling, og det er ulovlig.
:08:55
Hvem bryr seg når Snowman
og Bandit frakter børst

:08:58
- Ingen kan stoppe oss.
- Hold an.

:09:01
Det er jevnt slutt
med Snowman og Bandit.

:09:04
Fordi jeg må dra til Conyers i morgen
og hente et lass gjødsel

:09:09
- Møkkajobb.
- Kan jeg spørre om noe?

:09:12
Spør i vei.
:09:14
Hvorfor må vi hente ølet i Texas?
:09:17
For den amerikanske livsstilen.
:09:19
For pengene, æren og moroa.
:09:23
Mest for pengene.
Vet du hva vi skal bruke pengene til?

:09:26
- Hva?
- Vi skal kjøpe nytt vogntog.

:09:29
- Du er spenna gæren.
- Jepp.

:09:32
- Hvor mye penger var det
- 80 000 dollar.

:09:36
80 000 dollar? Waynette.
:09:40
Hør her, Bo. Fred blir ikke i veien.
:09:44
- Han blir sikkert god å ha.
- Han er ei fabelaktig vaktbikkje.

:09:48
- Da drar vi.
- Vent nå litt.

:09:52
Jeg må spørre deg om noe.
Sitt der, Fred.

:09:55
Du mener altså at vi skal kjøre herfra -
:09:58
- til Texarkana i Texas
og tilbake hit på 28 timer?


prev.
next.