House Calls
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:18:02
No se ponga nervioso, Doctor.
Es televisión por aire. Nadie mira.

:18:06
Qué gracioso. También es una bendición.
:18:11
¿Cuánto hace que está en esto?
:18:12
Unos seis años.
:18:16
¿Quién más está?
:18:17
Usted de la profesión médica...
:18:20
y un tipo de Salud,
Educación y Bienestar Social...

:18:23
y una mujer
que representa al público en general.

:18:25
Ésa soy yo.
:18:27
¿Se acuerda de mí? ¿Atkinson?
:18:30
¡Sra. Atkinson!
:18:31
Hace tiempo que no la veo.
:18:33
Hace rato que no me rompo la mandíbula.
Se afeitó la barba.

:18:36
Ah, sí. Lo recordó.
:18:39
- ¿Cómo se siente?
- Bien, gracias a usted.

:18:43
- ¿También está en el panel?
- Sí.

:18:45
- ¿Por qué?
- Soy la bocaza obligatoria.

:18:48
Es cierto. El productor es mi amigo.
Sabe que... ¿Por qué me mira así?

:18:52
No la veo desde... Disculpe un momento.
:18:54
No la veo desde que le saqué los puntos.
:19:00
- No está mal.
- ¿Nada más?

:19:03
Me veo estupenda.
:19:06
Me alegro de verlo,
porque no pude agradecerle lo que hizo.

:19:09
- Vamos.
- Usted se arriesgó por mí.

:19:12
Tonterías.
:19:13
La enfermera habló
de una probabilidad de 2 a 1...

:19:16
de que lo apartaran del sacerdocio
o lo destetoscopien o lo que fuere.

:19:20
Cómo habla la enfermera.
:19:21
Bueno, es algo sociable
para hacer durante un enema.

:19:25
Ya es hora.
:19:28
Desde el siglo XIX
y con el avance en la ciencia médica...

:19:32
el médico asumió el papel de Dios
en la sociedad estadounidense.

:19:36
¿Pero qué pasó
con el antiguo médico de cabecera?

:19:40
Que hacía visitas a domicilio
en la mitad de la noche...

:19:42
manejando a través de la ventisca,
el viento ululante...

:19:45
temperaturas bajo cero...
:19:48
con grandes nevadas. ¿Qué pasó con él?
:19:51
Supongo que se resfrió y murió.
:19:53
Es cierto.
El médico de cabecera ya no existe.

:19:56
Aun así requiere mucha dedicación
llegar a ser doctor hoy.

:19:59
Sí.

anterior.
siguiente.