Interiors
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Zato smo se složili da æe mat
tonovi dati tananiji ugoðaj.

:05:03
Mat drvo je baš lepo.
:05:05
Nisam se ja ni sa èime složio.
Jednostavno bi mi bilo reèeno.

:05:08
- Ne bih tako rekla.
- A kako bi?

:05:11
Prvo je dnevna kao
završena, pa nije.

:05:13
Onda je kupatilo trebalo doraditi.
Sad treba guliti podove.

:05:17
- Izabereš sofu, onda je mrziš.
- Bio je lep komad.

:05:21
Ali pogrešnih mera.
Nije to egzaktna nauka.

:05:24
Ponekad samo vidiš,
i znaš da je to ,to.

:05:31
- Ne sviða ti se ono spavaæoj sobi?
- Znao sam da æeš prigovoriti,
više mi koristi ovde.

:05:35
Ako ga koristiš ovde, u redu je.
i treba da se koristi,

:05:38
ali je bilo deo onog
što smo radili u spavaæoj.

:05:41
Abažur i krevetski prekrivaè
idu zajedno. Mislim...

:05:46
- Pošto je vaza?
- Tražili su $400.

:05:50
- Pusti me na miru, Eve.
- U redu, Michael. Vratiæu je.

:05:58
Hoæeš li da zatvoriš prozor?
Buka s ulice je nesnosna.

:06:02
- Nadam se da se niste opet svaðali.
- (Eve) Naravno da nismo.

:06:05
Oh,Volim taj komplet.
Boja je jedinstvena.

:06:08
Renata je zove ledeno-siva.
:06:10
Lepo ti stoji.
Zar nije lepa, Michael?

:06:14
- Krasna.
- Ne oseæam se tako.

:06:16
Cunjam gore dole po
drugoj aveniji ceo dan.

:06:19
Oh, Je li to za nas? Izuzetno je.
:06:23
- Ne. Samo pokazujem Michaelu.
- Preskupo je.

:06:26
Stvarno? Pa, šteta.
:06:31
- Eve, zadržaæemo je.
- Ne, ne.

:06:33
Da. Prelepa je.
Smisliæemo nešto.

:06:37
Ne, Zanela sam se time.
Ne znam zašto.

:06:41
Verovatno jer je tako unikatno.
Ali ipak je to luksuz.

:06:46
Potražiæu nešto istog nivoa
ali jeftinije.

:06:49
Ali ovo zaista više ide u spavaæu
:06:52
jer ovde izgleda tako
beznaèajan komad.

:06:56
Abažur je pogrešan u odnosu
na sve te glatke površine.

:06:59
- (Michael) Vratiæu je.
- Ne. Pokušaæu na drugom mestu.


prev.
next.