Invasion of the Body Snatchers
prev.
play.
mark.
next.

:55:06
Dobro, da se malo vratimo u vrijeme
i da proðemo kroz ovo...

:55:09
još jednom, korak po korak.
:55:13
Svi mislite da ste vidjeli
tijelo u kupatilu.

:55:16
Mislili ste da je mrtvo.
Niste znali šta je.

:55:21
Dodirnuli ste ga. Svi ste ga dotakli.
:55:27
- Nancy, vidjela si da je otvorilo oèi.
- Gledalo je pravo u mene.

:55:33
- A ti, Bellicec, vidio si da su oèi otvorene.
- Ne, vidio sam da mu nos krvari.

:55:37
Ako si ti to vidio,
a Nancy je vidjela oèi otvorene,

:55:40
mora da je bilo živo.
:55:44
Ne, Davide. Ti to posmatraš
kao živog èovjeka. To nije bio èovjek.

:55:49
- Matthew, šta bi drugo moglo biti?
- Bilo je nešto, ali ne èovjek.

:55:53
- Imalo je bijele dlake po tijelu.
- I raslo je.

:55:55
Ono kod Jacka je...
:55:57
Bilo je kao Jack, ali ne toliko razvijeno
kao ono kod Elizabeth.

:56:00
Imalo je pipke na sebi.
:56:02
Ono kod Elisabeth je pravilo njen duplikat.
:56:04
Da me Matthew nije odveo,
:56:06
isto što se desilo
Geoffreyu desilo bi se i meni.

:56:10
Elizabeth, reci mi, molim te,
po tvom mišljenju, šta se taèno dešava?

:56:17
Neko pravi duplikate ljudi.
:56:20
A kada ti se to desi,
postaješ dio te stvari.

:56:25
Meni se zamalo desilo!
:56:28
Slušaj...
:56:29
razlog zbog kojeg ne vjeruješ Elizabeth
je što je drugo tijelo nestalo.

:56:34
Nestalo je jer ga je Geoffrey odnio.
:56:38
Onda, šta se desilo
sa mojim drugim tijelom?

:56:40
Narode, hoæete li,
molim vas, poslušati šta govorite?

:56:43
Shvatate li šta govorite?
:56:45
Mogu prihvatiti da je tijelo odnešeno,
èak i da je tijelo ustalo i otišlo,

:56:50
ali kada poènete govoriti o
ovom drugom tijelu, o dupliciranju...

:56:54
Slušajte kako to zvuèi.
:56:56
Znamo koliko suludo to zvuèi!
Ali šta ti misliš da radimo?

:56:59
Misliš da sve izmišljamo?

prev.
next.