1:01:26
Èím døív tím líp.
1:01:31
Tohle voní nádhernì.
1:01:33
- Chci abys mnì poslouchal.
- Já tì poslouchám, Nancy.
1:01:36
Já nemám halucinace.
Vím co jsem vidìla
1:01:40
a vím e se to promìnilo v tebe, Jacku.
To tìlo co jsme nali...
1:01:44
Ta kvìtina. Jak jsi k ní pøila?
1:01:47
- Dostala jsem ji ve váze s ostatními.
- Jenom tak zastrèenou?
1:01:50
- Jasnì. Proè?
- Geoffrey mi jí dal minulou noc.
1:01:53
Co?
1:01:54
Zákazník, pan Gianni,
pøinesl vèera takovou do lázní.
1:01:58
No a?
1:01:59
- Polo to, Jacku.
- Je to lusk s kvìtem.
1:02:02
- Nenala jsem ji v ádné knize.
- Jacku, polo to.
1:02:06
- Je to rùová kvìtina, zlato.
- Mùe být jedovatá.
1:02:09
Vidìla jsem tyhle kytky vude kolem.
Rostou jako parazit na ostatních rostlinách.
1:02:14
- Odkud se vzali?
- Z vesmíru.
1:02:16
- Nejsou z vesmíru.
- Proè ne?
1:02:19
- Nejsou.
- Proè?!
1:02:20
O èem to mluví?
Vesmírné kvìtiny?
1:02:24
A proè ne?
Proè vdycky oèekáváme vesmírné lodì?
1:02:27
Nidky jsem neèekal vesmírné lodì.
1:02:30
Musí tu být i jiný zpùsob,
jak se dostanou do naeho systému.
1:02:32
Správnì. Mùou se do nás dostat
pomocí doteku nebo vùnì.
1:02:36
Dokonce to nemusíme ani zaznamenat,
pøes ostatní neèistoty kolem nás.
1:02:40
Chci øíct, jíme zkaené jídlo a dýcháme zkaený vzduch.
1:02:42
Nevím jak se sem dostali,
ale cítím jako bych byla otrávena.
1:02:47
Musíme vzít ty kvìtiny
a prozkoumat je.
1:02:51
- Nìco tu je.
- Mùou se dostat do nás
1:02:54
a zmìnit nae geny jako DNA,
pøetvoøit nás, zmìnit nás.
1:02:58
Ach, jistì!