Same Time, Next Year
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:07:00
-¿Tu nombre es Doris?
-Sí.

:07:04
-Te he llamado "Dorothy" toda la noche.
-Lo sé.

:07:07
-¿Por qué no me lo dijiste antes?
-No sabía que íbamos a terminar acostándonos...

:07:12
...y luego intenté decírtelo,
pero tú no me escuchabas.

:07:17
¿Cuándo?
:07:19
Cuando estábamos haciendo el amor.
:07:23
¿Fue increíble, no lo crees?
:07:26
Fue muy... lindo.
:07:31
En especial, la última vez.
:07:35
Lo sé, soy un animal.
:07:38
No sé lo que se apoderó de mí.
:07:41
Quiero decir que me sentí... tan... Espera,
¿qué hubo de malo con las dos primeras veces?

:07:45
Bueno, la primera vez fue un poco rápido.
:07:49
Y... la segunda vez...
:07:56
Escucha, en verdad me siento rara
al tener que hablar sobre esto.

:07:59
Fue algo verdaderamente hermoso, Doris.
:08:01
No hubo nada malo ni indecente
en lo que hemos hecho.

:08:05
¿Entonces, por qué luces tan deprimido?
:08:07
¡Porque mi esposa va a matarme!
:08:10
-¿Y cómo va a averiguarlo?
-Ella ya lo sabe.

:08:14
-Dijiste que estaba en Nueva Jersey.
-Eso no importa. Ella lo sabe.

:08:17
¿Cómo?
:08:21
¿Fue tan increíble para
ti cómo lo fue para mí?

:08:24
¿A todos los hombres les gusta hablar
de este tema luego de hacer el amor?

:08:29
¿Por qué? ¿Crees que soy alguna
especie de pervertido o algo así?

:08:31
¡Oh, no, no! Sólo quería
saber tu opinión al respecto.

:08:33
Verás, yo era virgen cuando me casé.
Bueno, más o menos.

:08:39
¿Más o menos?
:08:40
Bueno, es que estaba embarazada,
pero nunca se lo dije a nadie.

:08:44
¡Doris, cómo pudiste hacer algo así!
:08:47
-Fue por el hombre con el que me casé.
-Oh, ya veo. Lo siento.

:08:50
Oh, no hay problema. Verás, Harry y yo
íbamos a casarnos de todos modos.

:08:53
Pero el quedarme callada, facilitó
un poco las cosas para ambos.

:08:57
Es que puedo quedarme embarazada sólo
por beber de la misma taza con alguien.


anterior.
siguiente.