Superman
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:44:03
Skvìlé, pøesnì tohle potøebuji. Díky.
1:44:06
Vysíláme živì z odpalovací rampy,
úroveò nula.

1:44:10
Dnešní den znamená
historický mezník, nebo...

1:44:14
dojde k odpálení dvou raket
XK-101 souèasnì.

1:44:19
Jedna patøí armádì, druhá námoønictvu.
1:44:21
Ahoj. Nevidìl dneska nìkdo Lois?
1:44:24
Ne, ale šéf s tebou chce mluvit.
1:44:26
Mᚠtlusté sklo, Clarku.
1:44:28
Promiò, Gil. Judy je dnes v poøádku?
1:44:31
Fajn.
1:44:33
Promiòte, pane White.
1:44:34
Chtìl jste se mnou mluvit, pane?
Vidìl jste dnes Lois?

1:44:38
Jela na západ,
kvùli té záhadné koupi pozemkù.

1:44:40
Poslal jsem s ní mladého Olsena,
aby se zauèil.

1:44:43
Nìjaký anonymní kašpar
tam skupuje tisíce akrù...

1:44:46
bezcenné pouštì za neskuteènou cenu.
1:44:48
To nedává smysl.
1:44:50
Svìt nedává smysl. Myslel jsem, že to víš.
1:44:53
Tøeba tahle depeše z Addis Abeby.
1:44:55
Nìkdo se tam v noci vloupal do muzea,
zabil dva lidi a co myslíš, že ukradl?

1:44:59
Bezcenný kus meteoritu.
Jaký tohle dává smysl?

1:45:03
Nikdy jsem nechápal násilí.
1:45:06
To o tobì vím.
1:45:07
Proto jsem chtìl s tebou mluvit.
1:45:10
Dìlám novinaøinu už 40 let...
1:45:14
a mùj úspìch je výsledkem odvahy,
1:45:17
døiny a ještì neèeho,
èeho se tobì bohužel nedostává, synu.

1:45:21
Pokory?
1:45:22
Pokory ne, té mᚠspoustu.
1:45:25
Agresivita, sebevìdomí, na tom to stojí.
1:45:27
Vìø si víc. Dej lidem poznat, co jsi zaè.
1:45:38
Tady Lex Luthor.
1:45:40
Pouzejeden dvounohý tvor mì mùže
na téhle frekvenci slyšet.

1:45:43
Jsi to ty.
1:45:45
Za pìt minut vypustím do tisícù
vìtracích potrubí tohoto mìsta...

1:45:50
jedovatou slouèeninu propanu a lithia,
1:45:53
a tím zlikviduji
polovinu obyvatel Metropole.

1:45:56
Byl jsem reportér, už když vìtšina
mých kamarádù dìlala poslíèky.


náhled.
hledat.