:13:00
Ne, ne, treèe, treèe!
:13:03
Ono s grekom
na 116. stranici.
:13:05
Bojim se da ne.
:13:06
A Chevalier Audubon
iz 1840? Potpuni svezak.
:13:09
Trenutno ne.
:13:10
Knjige prodajete?
:13:11
Zar vas ovo podsjeèa
na grejp?
:13:14
Odavde podsjeèa na knjige.
Moda da posjetim g. Geigera?
:13:16
- Nema ga trenutno.
- teta, jer.
:13:28
Rekoh da g. Geigera nema!
:13:30
Èuo sam vas, nema potrebe
da vièete na mene.
:13:33
Veè kasnim na predavanje
o argentinskoj keramici.
:13:36
Keramici!
:13:38
Argentinska ne postoji,
nego egipatska!
:13:40
Ipak ste nekoè
prodavali knjige!
:13:43
Idem ja u knjinicu.
:13:44
Ili da moda posjetim
knjiaru preko puta?
:13:48
Samo dajte.
:13:49
Hvala.
:14:12
Izvolite?
:14:13
- Moete li mi uèiniti malu uslugu?
- Ne znam, ovisi o usluzi.
:14:17
- Znate knjiaru preko puta?
- Moda sam je posjetila.
:14:20
Vidjeli ste kad Geigera?
:14:22
Kako izgleda?
:14:24
Nije li lake da poðete tamo
i traite ga?
:14:26
Veè sam to uèinio.
:14:28
Znate li to
o rijetkim knjigama?
:14:31
Iskuajte me.
:14:32
Imate li izdanje Ben Hura
iz 1860
:14:34
s dvostruko otisnutim
redom na 116. stranici?
:14:44
Ili Chevaliera Auborna
iz 1840?
:14:52
To nema nitko.
Ne postoji.
:14:55
Djevojka iz Geigerove
knjiare to nije znala.
:14:59
O, shvaèam.