The Big Sleep
prev.
play.
mark.
next.

:14:12
Izvolite?
:14:13
- Možete li mi uèiniti malu uslugu?
- Ne znam, ovisi o usluzi.

:14:17
- Znate knjižaru preko puta?
- Možda sam je posjetila.

:14:20
Vidjeli ste kad Geigera?
:14:22
Kako izgleda?
:14:24
Nije li lakše da poðete tamo
i tražite ga?

:14:26
Veè sam to uèinio.
:14:28
Znate li što
o rijetkim knjigama?

:14:31
Iskušajte me.
:14:32
Imate li izdanje Ben Hura
iz 1860

:14:34
s dvostruko otisnutim
redom na 116. stranici?

:14:44
Ili Chevaliera Auborna
iz 1840?

:14:52
To nema nitko.
Ne postoji.

:14:55
Djevojka iz Geigerove
knjižare to nije znala.

:14:59
O, shvaèam.
:15:01
Poèinjete me zanimati,
blago.

:15:05
Ja sam privatni detektiv
na sluèaju.

:15:08
Možda tražim previše
:15:10
premda meni tako ne izgleda.
:15:14
Geiger je u ranim 40-tim
:15:17
srednje visine
:15:18
punašan
:15:21
nekako mlohav,
s Charlie Chan brkovima

:15:24
dobro odjeven
:15:25
nosi crni šešir
:15:28
pravi se da zna o starinama,
a nema pojma

:15:31
i mislim da mu je
lijevo oko stakleno.

:15:34
Bili biste dobar murjak.
:15:36
Hvala.
:15:39
Èekat èete da iziðe?
:15:43
Neèe zatvoriti
još oko sat vremena.

:15:46
A kiša je jaka.
:15:48
Imam kola.
:15:53
Imate pravo.
:15:55
A sluèajno imam u džepu
bocu dobrog raženog.

:15:59
Radije bih se
smoèio ovdje.


prev.
next.