Up in Smoke
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Nej, det er min bold.
:33:03
Ud, alle sammen!
Af sted! Ud med jer!

:33:17
Den er låst, mand.
:33:21
Slip, mand.
:33:25
Kom ind.
:33:26
- Hvad sker der, mand?
- Det er en razzia.

:33:28
Vi skal finde ud af,
hvordan vi kommer ud herfra.

:33:48
Stands, dette er en razzia.
:33:53
På en række!
Jeg kiggede ikke på hans hals.

:34:00
Byen er tørlagt.
Der er ikke dope nogen steder.

:34:03
Jeg skal tisse.
:34:05
Pedro.
:34:09
Pedro, gamle dreng.
:34:11
- Hvad så, Curtis?
- Hvad sker der?

:34:15
Er det din slæde?
:34:18
Jeg fik den af min fætter, Johnny.
:34:21
Er det din...
Er den hårdkogte slæde din?

:34:24
Du har lidt soul i dig, brormand.
:34:27
Og stil.
:34:29
Ved du, hvad du skal have
til at matche den?

:34:32
- En tøs?
- Nej.

:34:34
- Knoer?
- Ægte diamanter, baby.

:34:37
Det er ikke ægte diamanter, mand.
:34:40
Hvad? Se her... Flyt dig!
:34:43
Ikke ægte? Se her!
:34:46
Hvad laver du?
Du ridser mit vindue.

:34:49
Rolig nu.
:34:51
Vi har ledt overalt efter lidt røg.
Har du noget?

:34:55
Jeg har noget græs
direkte fra Tyrkiet.

:34:58
- Det er det, der gør araberne vilde.
- Arabere fra Tyrkiet?


prev.
next.