Up in Smoke
prev.
play.
mark.
next.

:35:02
Det er så vildt,
at en kamel vil få en pukkel af det.

:35:06
- Uden pis?
- Jeg mener det.

:35:08
Det er det ondeste græs.
:35:10
Tjek det.
Det vil danse boogie på din hjerne.

:35:14
Du kan få det for en slik.
:35:30
Det her er ikke ægte, mand.
:35:33
Hvad?
:35:34
Vi har røget det hele,
og kan ikke mærke en skid.

:35:38
Er du ikke høj?
:35:40
Niks. Det siger jeg dig.
Jeg kan ikke mærke en krone.

:35:44
Gode gamle Curtis
har virkelig gjort det denne gang.

:35:48
Jeg er helt ødelagt.
:35:51
- Hvad?
- Giv mig en småkage.

:35:53
Juan, lad være med at tigge.
Gå ud i køkkenet.

:35:56
Du kunne blive høj
af at slå græsplæner, Jack.

:35:59
Det her er ikke græs,
siger jeg til dig.

:36:02
I er helt væk, rødder.
:36:04
Curtis er vores partner, mand.
Han har gjort denne gang.

:36:07
Hvis han har solgt jer
det der, mand...

:36:10
Gem jer. Det er en razzia.
:36:16
Stands, din fede chili-gnasker.
:36:23
Hvad har du der?
:36:26
Få fat i frøene.
:36:28
- Hvem er det, mand.
- Det er en razzia, hent frøene.

:36:32
- De kan da ikke knalde os for frø?
- Bare skjul dit ansigt.

:36:36
- Vi har ikke gjort noget.
- Det er en razzia, mand.

:36:40
Der er ikke noget græs i hytten.
Hvad sker der?

:36:44
- Det er bare indvandrerpolitiet.
- Hvem?

:36:47
- Det havde jeg glemt.
- Indvandrerpolitiet.

:36:50
De søger flygtninge uden tilladelse.
Jeg glemte brylluppet.

:36:54
Brylluppet?
Hvem er de?

:36:57
Indvandrerpolitiet.
De har tænkt sig at udvise dem.


prev.
next.