Up in Smoke
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
- Vi har fået et lift, mand.
- Vildt nok.

:38:05
Min onkel Chuey har en varevogn.
Vi skal smugle noget over grænsen.

:38:09
- Hvad skal vi smugle?
- Polstring.

:38:11
Han har forretning i Beverly Hills,
men får billig arbejdskraft hernede.

:38:16
Smugling af marijuana fra Mexico
og ind i De Forenede Stater

:38:19
har nået et faretruende højdepunkt.
:38:21
Metoderne er blevet
utroligt udspekulerede.

:38:24
Dette er begyndelsen til enden
for menneskeheden.

:38:29
Jeg tror, alle er klar over
situationens alvor.

:38:36
Harry, hold så op.
:38:41
Vi er på nippet til at bremse
en af de største ladninger marijuana

:38:46
der nogensinde har krydset grænsen
mellem Mexico og De Forenede Stater.

:38:49
Spørgsmålet er, hvordan de vil
transportere det over grænsen?

:38:54
- Med båd.
- Fly.

:38:56
- Fragt?
- Sparegrise?

:38:58
- Plastikdåser.
- Lange lastbiler.

:39:02
Lad mig vise jer det.
:39:05
- Inde i fjernsyn.
- Nej, Harry. Ikke inde i fjernsyn.

:39:11
Selve fjernsynet er af marijuana.
Skærmen, antennen, hele molevitten.

:39:17
Hvordan kan man lave
et fjernsyn af marijuana?

:39:20
Godt spørgsmål.
Lad mig vise dig det.

:39:24
Stoffet splittes op.
:39:26
Og forvandles derefter til en væske.
:39:29
Væsken bliver behandlet
med et kemikalie

:39:32
som gør det hårdt som plastik.
:39:34
Plastikken bliver derefter
forvandlet til sprayform.

:39:37
Denne spray bliver kaldt fibergræs.
:39:41
Og er ren marijuana.
:39:44
Takket være vores mand
inde på fabrikken

:39:48
har vi nogle
meget interessante fakta.

:39:50
Det er en hel del marijuana, folkens.
:39:52
Ikke bare 28 gram eller et kilo.
:39:54
Hvor meget tror I, der er
på denne dopefabrik.

:39:57
En million pund.
:39:58
- Harry?
- En ordentlig røvfuld.


prev.
next.