...And Justice for All
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:27:06
Mùj kámoš Bambi
mi vás moc doporuèoval.

:27:11
Øíkal,
že Arthur Kirkland mi pomùže.

:27:14
Dobøe, Ralphe,
øeknìte mi, jak to bylo.

:27:17
V hlášení se píše,
že jste se zúèastnil loupeže.

:27:20
Ne, pane.
:27:22
Stalo se jen to, že byl èas
klofnout zas nìjakýho negra.

:27:27
Je to jako s cigárama. Každejch
dvacet minut si musí dátjednoho negra.

:27:31
Bylo to takhle...
:27:34
Byla jsem v prùchodu a hladila jsem
svýho psa, když po mnì vyjeli.

:27:37
Tady se píše,
že vás ten pes napadl,

:27:40
když jste byl v tom prùchodu.
:27:43
Mùj pes nìkdy takhle vyvádí.
:27:46
Taky se tu píše, že ten pes
patøil jisté paní B. Jacksonové.

:27:52
Ale vypadal úplnì jako mùj pes.
Mìl takový malý...

:27:57
Dál se tu píše, že když se vás zeptali,
co tam dìláte, tak jste odpovìdìl:

:28:03
"Já o tý loupeži
v taxíku nic nevím."

:28:06
To je pravda. Nic nevím.
:28:09
- Jak jste vìdìl, že k nìjaké došlo?
- Poøád nìkdo nìkoho pøepadává.

:28:13
Øeknìte mi pravdu, nebo si najdìte
jinýho právníka. Ty kecy si nechte.

:28:20
Dobøe.
:28:23
Byla jsem v tom taxíku,
ale nikoho jsem neoloupila.

:28:25
Vymyslel to mùj bratranec.
Já o nièem nevìdìla. Je to magor.

:28:32
- Jak se jmenuje vᚠbratranec?
- Já nevím. Vlastnì...

:28:37
- Bydlí v Hillsdale.
- Vy neznáte jméno svýho bratrance?

:28:41
Za koho mì máte?
Myslíte, že jsem idiot?

:28:46
Když si pøeètu hlášení, tak poznám,
když mi nìkdo vìší bulíky na nos.

:28:50
Buï mi odpovíte na rovinu,
nebo si hledejte jinýho právníka.

:28:53
Nemám èas na to, aby mì
nìjakej òouma tahal za nos.

:28:58
Tak dobøe.

náhled.
hledat.